Перед стіною стоїть людина в чорному, тикає пальцем в екран:
"Хочеш знати, що таке вибори? (різкий крок вперед, "стрибок" камери до людини) Я розповім, що таке вибори.
Уяви собі, що ти закритий у величезному підземному клубі наповненому грішниками, хвойдами, наркоманами та народом без назви, котрі відтрахають тебе, заради власного задоволення.
(наближення до обличча)
І тоді тобі не дадуть вийти, доки всі не проголосують за те, що
(акцент на очі)
будете робити вночі.
(загальний план)
Хочете втекти.
Ви голосуєте за телебачення, за те, що ви можете бачити (акцент на очі), голосуєте за право бути згвалтованим перочинним ножем (позаду бутоном розкривається силует перочинного ножа). Вони люблять трахатись зі звичайними людьми використовуючі (образи на стіні позаду) ножі, пістолети та брендові геніталії (про котрі ви і не чули).
(великий план на обличча)
Це вибори. Ласково просимо.
(На екрані зявляється напис)
"Це спрямовано на інформування.
Допомогаємо молоді розуміти політику."
КІНЕЦЬ
неділя, 15 листопада 2009 р.
вівторок, 27 жовтня 2009 р.
Володимир Білик - Танок про перебування
Я люблю вас, мовчазна більшість!
Все сталось завдяки колесу. Заскрипіло, вибило іскру та почало стучати з силою сотні молотів, що з кожним ударом віддалялись один від одного. І замість пошуків - оповідна розвага - удар/пауза. Сталось.
Те, що відбувається - говорять, що бажати, відчувати, зневажати. Все дозволено - все неможливо.
Відбувається тиск - розвитку досягає одне, шляхом знищення іншого. Оточені з усіх сторін діячі є - тим, що роблять, професією, ремеслом, місцем в суспільстві. Але не особистістю, що зацікавлена в усьому, вникає в усе та піддає це сумніву та критиці. Унила приземленість та скотське існування. Оповідна розвага. "Потрібний час, потрібне місце", "це було помилкою", "не/своєчасне" - набір пластинок.
Поглинені побутом, зовнішніми ознаками. Їми керує інтонація. Є образи, позбавлені розвитку, схожі на суп, бурлять та випаровуються не виходячі з форми. Ніхто не танцює.
Володимир Білик - 2009-84
Єдине, що є помітним - стає тихіше. Ритм не змінився. Все стало спокійніше. Кожен звук віддалився на відстань. Простір розширився. Все інше - ні.
Є три етапи:
Сократ: жити - діяти
Сартр: діяти - жити
Синатра: ду - бі - ду - бі -ду.
Є три етапи:
Сократ: жити - діяти
Сартр: діяти - жити
Синатра: ду - бі - ду - бі -ду.
субота, 3 жовтня 2009 р.
Восс Фельварг - Тетр Войовничих Жінок
Картина звільнення -
Сторінка "одного разу"
Полюби ближнього
Свого (на своїх умовах)
Із пристрастю Жанни дАрк
У день гніву.
Слово левам та огіркам:
"Ми, народжені у люті,
В садибі торгівлі
Плавимо та спалюємо голови
Заради увагги до людини.
Зараз прийде венецієць
З суничної поляни
На поріг життя.
Ми ніколи не танцювали."
(Венецієць:) Правила гри
Таємниця однієї душі -
Хибний шлях
Що впав у солідарність
Згори вниз
Із бідами З сучасністю
Зникає дерево для чобіт.
Сторінка "одного разу"
Полюби ближнього
Свого (на своїх умовах)
Із пристрастю Жанни дАрк
У день гніву.
Слово левам та огіркам:
"Ми, народжені у люті,
В садибі торгівлі
Плавимо та спалюємо голови
Заради увагги до людини.
Зараз прийде венецієць
З суничної поляни
На поріг життя.
Ми ніколи не танцювали."
(Венецієць:) Правила гри
Алчності
Слова
Вніч
із
трьома
монетами
-
пристрасть симфонії
у сметі саду
трудів життя і смерті
вечір
в колоколах
Святої Марії
Це один
---
В нашому бруді - мед
Забута мелодія
Капає
Нижчепідписаним
Безпечністю
Та професією
Польоту над гніздами
У задушливу південну нічТаємниця однієї душі -
Хибний шлях
Що впав у солідарність
Згори вниз
Із бідами З сучасністю
Зникає дерево для чобіт.
---
Наша фабрика
Бджоли та яйця.
Нехай голова стане молотом,
Що крокує в закат
---
Joseph Kushluk - Five Part Messa 100
Play every part for the five times. Before perfoming the sequence make your own order of performing.
1.
K ko kuA G a - K k k uA G a
Re Ra R AA A G E EEK
Ka Ke K A AA GE E E K
Gnu - Gnu - Gnu - Gnu (Pi Zi Ka To)
Aa Ki Ga -x -x -x -x -x/-ch -ch -ch -ch -ch
2.
Ab` Ge - `OE
Ta `I`E
BOO TIA
3.
HHAABE
PPACAE
OEB-OEB
5.
H H H H - BIICHE
4.
Bou - Pou - Lou - Sou - Nee - Noo - Kou
Nee - Ni - Nee - Ni - Vee - I I
Do - O - R - D - Tw - No - Zza - Tche - Tche
Ska - Ska - Ska/ Cka - Cka - Cka.
6.
Ffff - P!
Ffff - P!
F-f-F-f-F - Pppp!
Fp - FP! F - P!
P - ppppppppP!P!P!P!
Fp! Pf! Fp! Pf!
Ffff...
Fp! Pf! Fp! Pf!
Pppp...
Fp! Pf! Fp! Pf!
Fp! Pf! Fp! Pf!
Pfpff FPPfPP PFpFff
FPfP pF pf - PF fp FPF - PFpff
Fp! Pf! Fp! Pf!
FFPf p-pp f-p-f p-tschk-ff~
pf-p fpf~ pf-p fpf~
Fp! Pf! Fp! Pf!
P-Fpfp - FPFPp - FPFPFPFP - pfPfpf
Fp! Pf! Fp! Pf!
Fp! Pf! Fp! Pf!
Ffff...
Fp! Pf! Fp! Pf!
Pppp...
F - ffffffffF!F!F!F!
PFpFff - PFpFff
PfPFff!!!!!!~
Fp! Pf! Fp! Pf!
PFpF fP fp - Fp pf PFP - FPffp Fp! Pf! Fp! Pf!
FFPf p-pp f-p-f p-tschk-ff~
Fp! Pf! Fp! Pf!
P-Fpfp - FPFPp - FPFPFPFP - pfPfpfFp! Pf! Fp! Pf!
Fpfp- pfpF - PpfPFPF
p - P - p - p - p - F-p-F-fP
Fp! Pf! Fp! Pf!
Ffff... S~~~
Fp! Pf! Fp! Pf!
Pppp...
Pppp... F.
...Ai!
Coda:
Ai Ai Ai Ai AI
AI AIAIAIAIAIAIAIAIAIAIAI~~~~~~~~
A - a - a- u - a.u.- a -u.a -u.a - a u -a - u - a
I - i - i - i - ia- iau
I - i - i - i - ia- iau
iau - iai - iau - iau
A_. A_. A_. A_. A_. A_.
I_. I_. _.I_. I_. I-I_.I_.I_.I_.
8.
A~~~ a~~~ A`aZANZ
Z - A - Nz
NzA - za-za-za
N. N. N. N. Naaaa!~
Z Z Z Z Z Z ~~~~~~~~~ Z-z-z-a-a-AA!
A~~~ a~~~ A`a
A~~~ a~~~ A`a
ZRS! Z
J-xe! Rj Nb Cm P! Nj-jJ
A~~~ a~~~ A`a
-
A~~~ a~~~ A`a
A~~~ a~~~ A`a
1.
K ko kuA G a - K k k uA G a
Re Ra R AA A G E EEK
Ka Ke K A AA GE E E K
Gnu - Gnu - Gnu - Gnu (Pi Zi Ka To)
Aa Ki Ga -x -x -x -x -x/-ch -ch -ch -ch -ch
2.
Ab` Ge - `OE
Ta `I`E
BOO TIA
3.
HHAABE
PPACAE
OEB-OEB
5.
H H H H - BIICHE
4.
Bou - Pou - Lou - Sou - Nee - Noo - Kou
Nee - Ni - Nee - Ni - Vee - I I
Do - O - R - D - Tw - No - Zza - Tche - Tche
Ska - Ska - Ska/ Cka - Cka - Cka.
6.
Ffff - P!
Ffff - P!
F-f-F-f-F - Pppp!
Fp - FP! F - P!
P - ppppppppP!P!P!P!
Fp! Pf! Fp! Pf!
Ffff...
Fp! Pf! Fp! Pf!
Pppp...
Fp! Pf! Fp! Pf!
Fp! Pf! Fp! Pf!
Pfpff FPPfPP PFpFff
FPfP pF pf - PF fp FPF - PFpff
Fp! Pf! Fp! Pf!
FFPf p-pp f-p-f p-tschk-ff~
pf-p fpf~ pf-p fpf~
Fp! Pf! Fp! Pf!
P-Fpfp - FPFPp - FPFPFPFP - pfPfpf
Fp! Pf! Fp! Pf!
Fp! Pf! Fp! Pf!
Ffff...
Fp! Pf! Fp! Pf!
Pppp...
F - ffffffffF!F!F!F!
PFpFff - PFpFff
PfPFff!!!!!!~
Fp! Pf! Fp! Pf!
PFpF fP fp - Fp pf PFP - FPffp Fp! Pf! Fp! Pf!
FFPf p-pp f-p-f p-tschk-ff~
Fp! Pf! Fp! Pf!
P-Fpfp - FPFPp - FPFPFPFP - pfPfpfFp! Pf! Fp! Pf!
Fpfp- pfpF - PpfPFPF
p - P - p - p - p - F-p-F-fP
Fp! Pf! Fp! Pf!
Ffff... S~~~
Fp! Pf! Fp! Pf!
Pppp...
Pppp... F.
...Ai!
Coda:
Ai Ai Ai Ai AI
AI AIAIAIAIAIAIAIAIAIAIAI~~~~~~~~
A - a - a- u - a.u.- a -u.a -u.a - a u -a - u - a
I - i - i - i - ia- iau
I - i - i - i - ia- iau
iau - iai - iau - iau
A_. A_. A_. A_. A_. A_.
I_. I_. _.I_. I_. I-I_.I_.I_.I_.
8.
A~~~ a~~~ A`aZANZ
Z - A - Nz
NzA - za-za-za
N. N. N. N. Naaaa!~
Z Z Z Z Z Z ~~~~~~~~~ Z-z-z-a-a-AA!
A~~~ a~~~ A`a
A~~~ a~~~ A`a
ZRS! Z
J-xe! Rj Nb Cm P! Nj-jJ
A~~~ a~~~ A`a
-
A~~~ a~~~ A`a
A~~~ a~~~ A`a
четвер, 24 вересня 2009 р.
Joseph Kushluk - St...
ZIZO!!
I am the Wat
From the Asounding Frenzyfying Slut
Zooing-zooming Dread Fullfill
Coming aboard Wearing False Breastcaust
Killing Call-road and a Fiend
Wow the sEmen
99'n'13.
Choir sings:
Idare Et!
Efes AHAT!
Nar Sha-ada.
Picture of the larger clash:
Cedo - atopine and atro
The CORRIDA! Round-round-round...
Flense - hubris
Flatricide - plier - thumb-thumb.
***
I hear the bottle falling up the straight
Brand belly measure Sisky crown
Just fighting like a rolling bum
Come gather powder bow
Could you do that right?
You doo right!
I see the woman failing line bean
Came over with the dust sperm seed
She kind of funny walking lead
But in the fact she got boots of steel
Who's got the balls of steel?
Come gather funny game.
Three dots is here
For all that happened
They said you were in her
Dwelling the twilight to darkness besides
And Underneath the Sun
That going to rise the hammer just on the middle of the head
And every cross got milk and turned to blue
Wit all that comes out of red
And says:
Sweet Yandred Dread Bring Out Your Bread!
Fiends.
They are...
With all The Transe
They cannot say a truish thing
Because the tower is for heads to roll.
I do believe beware before the beast of man arise
For long the problem is unsolved,
there is a riddle:
Who got pooed?
And what is poo itself?
A game for means to be so wise
To see the world in brown tones
Or just left obstacle with lighter and some holy smoke?
A game for means to be so wise
To see the world in brown tones
Or just left obstacle with lighter and some holy smoke?
***
***
It comes to apartment
With boredom and lone.
(Pantomime:)
"The hands" is smile.
"The hands" is smile.
"The legs" is rumble.
Восс Фельварг - Гренада
1.
Гренада* в полі любе пані.
Навколішки обрієм .
Лигаючи смоктульку
Та вибагуючи великий
Зміст вокабуляра
"Я люблю чухатись!"
Коли немає води
Свічки стають владою,
Що робе мило з повітря
яким змивають
м'яса, що стало хрустким
Нема низу
Збув ченець
Хибна хиба
Та юрба плянети
РОСТЕ
Коло вогнища
Стрибає кларнетист
Раніше. він не гадав
А зараз А-М-М
Панове та багато-багато
Металобрухту,
жовтого та сірого кольорів
УСЮДИ. ГУЧНІ.
*прапор
2.
Одна екранна Людина
Оголює службовий вагон
Маркує свідомість -
Його батьку 100 років.
Подорожує до сирих тіней*,
Боягузи згинають коліна
Перед фантазією.
Команди півня до
Cерця світу -
ГАЛАС
СУТІНКИ
КРИГА - раптом сторона!
Обережність
Високих торговців помпою**
Десятиліття рожево-бузкових
Очікувачей сутінок:
Це - мій День Нарождення Матерів
Зі слідами істини***
Дивовижне життя.
*з найсумнішою музикою на світі
**з капелюхами
***з 97 процентами
3.
Материнство Володіння Колоком
Для морських старих,
Що проповзуть кожен океан
Заради проходу в древі.
Заплюють пустелі,
Зведуть Ліжко Бруду:
Сім дій на місце
Спочатку немовля
З гірким реготом
На руках матері.
Неможливо показати
Нічну массу фламінго
Їх жах - гумор - одночасність.
Свята гора-малюнок
Вдаряє королів
Та повертається у кров.
Вполовину минулий
В русі потоку
З димом
Хоче більше.
Сміх до того, як ви плачете.
День сонячного світла і ніч
Від баченого захоплення.
Черепахи мають короткі ноги
Їжу лугів - без шкоди
З боку чоловіка та жінки
З боку Машини
З боку Людства
Та телебачення.
Розтавання з людоїдством -
Жоден батько не може кричати
На суп у материнському небі -
Воно несе дощ.
Завжди рахуємо
Вартих спасіння та згадки
Для тих, хто не каже правди
Запамрочливо
Робимо Правильно:
Передзакатне червоне сонце.
4.
Вночі зійшло сонце
Та заспівало пісню
Приходу та ходи
Часу вбивства і творіння
Робіт та рук
Кинутих питанням часу
Сотням вирішивших
Видіння та перевидіня
Перед баченням всесвіту в поспіху
До старого з протертим дном.
Знак взятий дивом перед словом.
Сутність полих та сповнених
Схильні разом до шоломів
З Содому
Переходимо з прямими очима
Багато покарань
Приклеювань
Останній дім з лева.
5.
Захоплений в часі
Країни без ліній
Їсть піну
Вбиває кулак
Це - шлях світового кінця?
Несеться з вітром
Від страху пилу на руках.
Вбирає день із натовпом мостів
І каже грім.
Гренада* в полі любе пані.
Навколішки обрієм .
Лигаючи смоктульку
Та вибагуючи великий
Зміст вокабуляра
"Я люблю чухатись!"
Коли немає води
Свічки стають владою,
Що робе мило з повітря
яким змивають
м'яса, що стало хрустким
Нема низу
Збув ченець
Хибна хиба
Та юрба плянети
РОСТЕ
Коло вогнища
Стрибає кларнетист
Раніше. він не гадав
А зараз А-М-М
Панове та багато-багато
Металобрухту,
жовтого та сірого кольорів
УСЮДИ. ГУЧНІ.
*прапор
2.
Одна екранна Людина
Оголює службовий вагон
Маркує свідомість -
Його батьку 100 років.
Подорожує до сирих тіней*,
Боягузи згинають коліна
Перед фантазією.
Команди півня до
Cерця світу -
ГАЛАС
СУТІНКИ
КРИГА - раптом сторона!
Обережність
Високих торговців помпою**
Десятиліття рожево-бузкових
Очікувачей сутінок:
Це - мій День Нарождення Матерів
Зі слідами істини***
Дивовижне життя.
*з найсумнішою музикою на світі
**з капелюхами
***з 97 процентами
3.
Материнство Володіння Колоком
Для морських старих,
Що проповзуть кожен океан
Заради проходу в древі.
Заплюють пустелі,
Зведуть Ліжко Бруду:
Сім дій на місце
Спочатку немовля
З гірким реготом
На руках матері.
Неможливо показати
Нічну массу фламінго
Їх жах - гумор - одночасність.
Свята гора-малюнок
Вдаряє королів
Та повертається у кров.
Вполовину минулий
В русі потоку
З димом
Хоче більше.
Сміх до того, як ви плачете.
День сонячного світла і ніч
Від баченого захоплення.
Черепахи мають короткі ноги
Їжу лугів - без шкоди
З боку чоловіка та жінки
З боку Машини
З боку Людства
Та телебачення.
Розтавання з людоїдством -
Жоден батько не може кричати
На суп у материнському небі -
Воно несе дощ.
Завжди рахуємо
Вартих спасіння та згадки
Для тих, хто не каже правди
Запамрочливо
Робимо Правильно:
Передзакатне червоне сонце.
4.
Вночі зійшло сонце
Та заспівало пісню
Приходу та ходи
Часу вбивства і творіння
Робіт та рук
Кинутих питанням часу
Сотням вирішивших
Видіння та перевидіня
Перед баченням всесвіту в поспіху
До старого з протертим дном.
Знак взятий дивом перед словом.
Сутність полих та сповнених
Схильні разом до шоломів
З Содому
Переходимо з прямими очима
Багато покарань
Приклеювань
Останній дім з лева.
5.
Захоплений в часі
Країни без ліній
Їсть піну
Вбиває кулак
Це - шлях світового кінця?
Несеться з вітром
Від страху пилу на руках.
Вбирає день із натовпом мостів
І каже грім.
Підписатися на:
Дописи (Atom)